Поправка Тетяна Павлівна
с. Перейма
Балтський р-н
66124 Одеська обл.
Президенту України
Порошенко Петру Олексійовичу
Вул. Банкова, 11
01220 м. Київ
ЗАЯВА
Шановний Петро Олексійовичу, прошу вас розглянути та затвердити мою пропозицію, щодо зміни слів гімну України. Причиною зміни тексту гімну стала, розпочата війна, бо саме в гімні йдеться про те, що щоб отримати свободу необхідно душу й тіло за неї положити.. хто ж тоді буде жити? А слова: «Станем браття в бій кровавий від Сяну до Дону???» - Як таке взагалі можна співати???
Якщо усі покоління співатимуть і думкою формуватимуть й надалі образ війни, пожертви- краще буття наврядчи настане. А ще існує теорія дійсності – Всесвіт сприймає тільки позитивні прохання, зтвердження та бажання.. Частку «не» Всесвіт ігнорує. От і виходить «Ще вмерла Україна..» і т.п. Також щоб сили набували оспівані слова добре думати ніби то уже все здійснилось – тобто в минулому часі, мінімум в теперішньому.. тобто образ, дії саме вже відбуваються – тоді Всесвіт здійснюватиме оспівану ціль людей.
Враховуючи усі вищеописані прийоми, а такох щире бажання душі змінити ганебне становище на мирне та затишне, любовью зігріте життя написалися слідуючі строки:
Знов розквітла Україна!
Знов розквітла Україна і слава, і воля,
Бо нам браття молодії посмінулась доля.
Зникли наші вороженьки, як роса на сонці,
І пануєм ми, як браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло пробудили за нашу свободу
І згадали, що ми браття, козацького роду!
Стали браття жити славно від Сяну до Дону,
В ріднім краю панувати – радувати долю.
Чорне море нам всміхнулось, та Дніпро зрадів,
Бо у нашій Україні добрий час назрів!
Душу й тіло пробудили за нашу свободу
І згадали, що ми браття, козацького роду!
А завзяття й праця щира над всім перемагає,
Щира воля в Україні нам всім помагає,
За карпати відбилася, полягла степами,
України слава стала поміж народами!
Душу й тіло пробудили за нашу свободу
І згадали, що ми браття, козацького роду!
Дякую Вам та бажаю доброго часу.
З повагою Поправка Тетяна Павлівна с. Перейма, 24.09.2015