№22/128036-еп

Во ВСЕХ АДМИНИСТРАТИВНЫХ органах и ГОСУДАРСТВЕННЫХ службах - ОБЕСПЕЧИТЬ в Украине ИСПОЛЬЗОВАНИЕ русского и ЯЗЫКОВ меньшинств, согласно статьи 10 "Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств", ратифицированной Украиной 19.09.2005 года

Автор (ініціатор): Ісаєв Микола Всісович
Дата оприлюднення: 29 листопада 2021
Статьёй 10 "Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств", ратифицированной Украиной 19.09.2005 года, установлено, что:
- 1. В административных округах государства, где число жителей, пользующихся региональными языками или языками меньшинств, оправдывает указанные ниже меры, и в соответствии с положением каждого языка, Стороны обязуются, насколько это представляется возможным:

a.i. обеспечивать, чтобы административные власти пользовались региональными языками или языками меньшинств; или

ii. обеспечивать, чтобы те их представители, которые осуществляют контакты с общественностью, пользовались региональными языками или языками меньшинств в их отношениях с лицами, обращающимися к ним на этих языках; или

iii. обеспечивать, чтобы лица, пользующиеся региональными языками или языками меньшинств, могли подавать устные или письменные заявления и получать ответ на этих языках; или

iv. обеспечивать, чтобы лица, пользующиеся региональными языками или языками меньшинств, могли подавать устные или письменные заявления на этих языках; или

v. обеспечивать, чтобы лица, пользующиеся региональными языками или языками меньшинств, могли на законных основаниях представлять документы на этих языках;

b. обеспечивать доступность для населения широко используемых административных документов и бланков на региональных языках или языках меньшинств или в двуязычном варианте;

с. разрешать административным властям составлять документы на региональном языке или языке меньшинства.

- 2. В отношении местных и региональных властей, на территории которых число жителей, пользующихся региональными языками или языками меньшинств, таково, что оправдывает указанные ниже меры. Стороны обязуются разрешать и/или поощрять:

a. использование региональных языков или языков меньшинств региональными или местными органами власти;

b. возможность подачи лицами, пользующимися региональными языками или языками меньшинств, устных или письменных заявлений на этих языках;

с. опубликование региональными властями их официальных документов также на соответствующих региональных языках или языках меньшинств;

d. опубликование местными властями их официальных документов также на соответствующих региональных языках или языках меньшинств;

е. использование региональными властями региональных языков или языков меньшинств в ходе дебатов на сессиях их представительных органов, что, однако, не исключает использование официального языка (языков) государства;

f. использование местными властями региональных языков или языков меньшинств в ходе дебатов на их сессиях, что, однако, не исключает использование официального языка (языков) государства;

g. использование или усвоение традиционных и топонимически правильных названий мест на региональных языках или языках меньшинств, при необходимости вместе с названием на официальном языке (языках) государства.

- 3. В отношении государственных функций, осуществляемых административными властями или другими лицами, действующими от их имени, Стороны обязуются, на своей территории, где используются региональные языки или языки меньшинств, в соответствии с положением каждого языка и насколько это представляется возможным:

a. обеспечивать при осуществлении этих функций использование региональных языков или языков меньшинств; или

b. разрешать лицам, пользующимся региональными языками или языками меньшинств подавать заявление и получать ответ на этих языках; или

с. разрешать лицам, пользующимся региональными языками или языками меньшинств, подавать заявление на этих языках.

- 4. В целях реализации тех положений пунктов 1, 2 и 3, с которыми они согласились, Стороны обязуются принять одну или более из числа следующих мер:

a. обеспечивать, если потребуется, письменный и устный перевод;

b. осуществлять набор и, в случае необходимости, подготовку достаточного числа должностных лиц и других государственных служащих;

с. удовлетворять, насколько это возможно, просьбы государственных служащих, владеющих региональным языком или языком меньшинства, об их назначении в район, где этот язык используется.

- 5. Стороны обязуются разрешать по просьбе заинтересованных лиц использование или принятие фамилий на региональном языке или языке меньшинства.

Согласно "Приложение 2.Государства-Стороны в Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств и их региональные языки или языки меньшинств" на Украине признаны и существуют такие региональные языки и языки меньшинств, на которые распространяется действие данной Хартии:
Белорусский;
Болгарский;
Крымско-татарский;
Гагаузский;
Немецкий;
Греческий;
Венгерский;
Караимский;
Крымчатский;
Молдавский;
Польский;
Романи-цыганский;
Румынский;
Русский;
Русинский;
Словацкий;
Идиш.
В отношении вышеуказанных региональных языков и языков меньшинств на Украине применяются такие статьи данной Хартии: Часть II (статья 7) и Часть III (статьи 8-14),
кроме языков меньшинств - караимского, крымчатского, романи-цыганского и русинского,- на которых распространяется действие таких статей Хартии: Часть II (статья 7).

В связи с вышеприведенным, ПРОШУ Президента Украины, который согласно статьи 102 Конституции Украины, является Гарантом Конституции Украины, прав и свобод граждан:

1.ОБЕСПЕЧИТЬ в Украине ИСПОЛЬЗОВАНИЕ русского и ЯЗЫКОВ меньшинств во ВСЕХ АДМИНИСТРАТИВНЫХ органах и ГОСУДАРСТВЕННЫХ службах, согласно статьи 10 "Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств", ратифицированной Украиной 19.09.2005 года;

2.ОБЕСПЕЧИТЬ имплементацию статьи 10 "Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств", ратифицированной Украиной 19.09.2005 года, в законодательство и жизнь в Украине
Перелік осіб які підписали електронну петицію*
* інформаційне повідомлення про додаткову перевірку голосів
1.
Богайчук Олександр Володимирович
24 січня 2022
2.
Александрова Людмила Вікторівна
07 січня 2022
3.
Ладоньщикова Надія Миколаївна
30 грудня 2021
4.
Шевель Юлія Владимирівна
09 грудня 2021
5.
Рудченко Олена Олексіївна
09 грудня 2021
6.
Іщенко Валерія Євгенівна
04 грудня 2021
7.
Шевчук Геннадій Сергійович
04 грудня 2021
8.
Дирдіна Владислава Владиславівна
04 грудня 2021
9.
Зубкова Валентина Володимирівна
04 грудня 2021
10.
Борисенко Ірина Валеріївна
03 грудня 2021
11.
Спасьонова Світлана Василівна
03 грудня 2021
12.
Животова Ганна Володимирівна
02 грудня 2021
13.
Дунаєва Оксана Вікторівна
02 грудня 2021
14.
Токмаков Андрій Борисович
02 грудня 2021
15.
Славська Анна Василівна
02 грудня 2021
16.
Христенко Анастасія Юріївна
02 грудня 2021
17.
Останкевич Роман Вікторович
01 грудня 2021
18.
Личковаха Сергій Олексійович
01 грудня 2021
19.
Гоков Олександр Павлович
01 грудня 2021
20.
Яковлев Дмитро Сергійович
01 грудня 2021
21.
Гребенюк Артур В'ячеславович
01 грудня 2021
22.
Малик Кирило Юрійович
30 листопада 2021
23.
Муковоз Світлана Анатоліївна
30 листопада 2021
24.
Сопільник Юрій Юрійович
30 листопада 2021
25.
Пономаренко Андрій Іванович
30 листопада 2021
26.
Давидова Дарина Сергіївна
30 листопада 2021
27.
Стрєльнік Олена Анатоліївна
30 листопада 2021
28.
Курінний Валерій Валерійович
30 листопада 2021
29.
Фатєєв Володимир Олександрович
30 листопада 2021
30.
Пушков Андрій Ігорович
30 листопада 2021
61
голосів з 25000
необхідних
Не підтримано
Збір підписів завершено