В числених виступах у місцевих і загальноукраїнських ЗМІ про формування нової поліції більшість поліцейських говорять не державною, а російською мовою.
В той же час, в усіх країнах Європи, в т. ч. у Грузії, правоохоронці спілкуються саме державною мовою. То чи не настав час не на словах, а на ділі визначитися в якому напрямку рухається Україна – до Європи, чи до „руского міра”? До речі, з власного досвіду знаю, що у Франції і Німеччині не всі поліцейські знають англійську мову, так що це не європейська норма.
Якщо для держслужбовців, згідно ст. 19 Закону про державну службу, вільне володіння державною мовою є обов’язковим, то правоохоронців це стосується в першу чергу. І не тільки знання, а й спілкування. Мабуть усім відомо, що легке захоплення російськими найманцями Криму і Донбасу стало можливим завдяки сприянню проросійських міліціонерів.
Таким чином, поліцейським, які не володіють, всупереч закону, або ігнорують державну українську мову, не місце в українській поліції.