№22/094730-еп

Забезпечити на території України виконання ЗАКОНУ УКРАЇНИ “Про забезпечення функціонування української мови як державної” (згідно Статті 23. Державна мова у сфері культури ) такими сервісами як Megogo, Netflix, Oll.tv, Divan.tv, SlavPeople, Google Play, iTunes store, Amazon та інших для можливості перегляду фільмів, шоу і телепрограм на українській мові. Українцям доступні щонайменше 7 сервісів, на яких, не порушуючи авторські права, можна дивитись фільми та серіали – це Megogo, Oll.tv, Netflix та інші. Фільмів і передач на український мові дуже мало, в основному 99% всіх фільмів і передач на російській мові.

Автор (ініціатор): Куйда Володимир Анатолійович
Дата оприлюднення: 30 квітня 2020
Українцям доступні щонайменше 7 сервісів, на яких, не порушуючи авторські права, можна дивитись фільми та серіали – це Megogo, Oll.tv, Netflix та інші.
Фільмів і передач на український мові дуже мало, в основному 99% всіх фільмів і передач на російській мові.

Згідно ЗАКОНУ УКРАЇНИ Про забезпечення функціонування української мови як державної:
Стаття 3. Завдання Закону
1. Завданнями цього Закону є:
1) захист державного статусу української мови;
2) утвердження української мови як мови міжетнічного спілкування в Україні;
3) забезпечення функціонування державної мови як інструмента об’єднання українського суспільства, засобу зміцнення державної єдності та територіальної цілісності України, її незалежної державності і національної безпеки;
4) забезпечення застосування української мови як державної на всій території України у сферах суспільного життя, визначених цим Законом, а також у міжнародному спілкуванні, під час здійснення посадовими та службовими особами представницьких функцій;
5) забезпечення розвитку української мови для зміцнення національної ідентичності, збереження національної культури, традицій, звичаїв, історичної пам’яті та забезпечення її подальшого функціонування як державотворчого чинника української нації;
6) підтримка української мови шляхом сприяння:
а) володінню українською мовою громадянами України;
б) розвитку української жестової мови як основного або одного з основних засобів спілкування жестомовних осіб. Статус, засади та порядок застосування української жестової мови визначаються законом;
в) застосуванню української мови відповідно до вимог українського правопису та інших стандартів державної мови;
г) вживанню замість іншомовних українських слів, словосполучень і термінів у разі, якщо в українській мові існують рівнозначні відповідники, та підвищенню рівня обізнаності громадян про них;
ґ) запобіганню вульгаризації української мови та змішування її з іншими мовами;
д) поширенню знань про українську мову та її роль у розвитку української та європейської культур;
е) популяризації діалектів і говірок української мови та їх збереженню;
є) вивченню української мови в Україні та за кордоном;
7) поширення української мови у світі та сприяння в задоволенні мовних потреб закордонних українців і громадян України, які проживають або тимчасово перебувають за межами України.
Стаття 23. Державна мова у сфері культури

6. Мовою поширення та демонстрування фільмів в Україні є державна мова.
Фільми, вироблені суб’єктами кінематографії України, розповсюджуються та демонструються в Україні з мовною частиною звукового ряду, виконаною державною мовою, у тому числі шляхом дублювання або озвучення. Національні фільми можуть демонструватися кримськотатарською мовою, іншими мовами корінних народів відповідно до Закону України "Про кінематографію". У разі використання в мовній частині звукового ряду, виконаній державною мовою, у тому числі шляхом дублювання або озвучення, реплік іншими мовами такі репліки мають бути озвучені чи субтитровані державною мовою. Сумарна тривалість субтитрованих реплік, виконаних іншими мовами у фільмі, не може перевищувати 10 відсотків сумарної тривалості всіх реплік у цьому фільмі.
Фільми, не визначені абзацом другим цієї частини, розповсюджуються та демонструються в Україні дубльованими або озвученими державною мовою. Поряд із державною мовою іноземні фільми можуть містити аудіодоріжки, виконані іншими мовами.
Розповсюдження в кіновидовищних закладах України документальних фільмів без дублювання або озвучення державною мовою, але із субтитрами, виконаними державною мовою, допускається у разі, якщо такий фільм набрав щонайменше 2 бали за культурними критеріями культурного тесту, встановленими Законом України "Про державну підтримку кінематографії в Україні", і про надання дозволу на таке розповсюдження зазначено в державному посвідченні на право розповсюдження і демонстрування фільмів, виданому у встановленому законом порядку.
У межах заходів кінофестивалів, що проводяться в Україні за погодженням з центральним органом виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері кінематографії, в кіновидовищних закладах України допускається показ фільмів мовою оригіналу, але із субтитрами, виконаними державною мовою. Поза межами фестивальних заходів такі фільми демонструються державною мовою.
Кіновидовищні заклади можуть демонструвати іноземні фільми мовою оригіналу, супроводжуючи субтитруванням державною мовою. Сумарна кількість сеансів демонстрування фільмів мовою оригіналу, відмінною від державної, не може перевищувати 10 відсотків загальної кількості сеансів демонстрування фільмів у кіновидовищному закладі на місяць.
Інформація про демонстрування іноземних фільмів мовою оригіналу завчасно доводиться до відома глядачів.
Надавачі послуг відео на замовлення з використанням мережі Інтернет за наявності у них аудіодоріжок державною мовою для фільмів, доступ до яких можливий з території України, забезпечують завантаження такої аудіодоріжки до відповідних фільмів за замовчуванням.
Держава сприяє суб’єктам, які надають послуги відео на замовлення, чиї послуги доступні в Україні, у створенні аудіодоріжок державною мовою та/або в отриманні прав на такі аудіодоріжки.
Megogo
Вартість: від 37 грн
Цей популярний сервіс дає можливість перегляду різножанрових фільмів, телеканалів, а також гарантує відсутність будь-якої реклами.
Три види місячної підписки – легка, оптимальна, максимальна – коштують 37, 77 та 147 грн на місяць. Що цікаво, у перший місяць оптимальна та максимальна коштують 1 і 77 грн відповідно.
Окремо megogo.net дає доступ за перегляд прем'єр. Тут уже платити потрібно за кожен окремий фільм. Вартість коливається від 17 до 69 грн за фільм.
Утім, усі відеоматеріали на Megogo російською мовою, українською мовою тільки десь 15%. Більша частина телеканалів, програм тільки російською (навіть англомовна продукція).
оll.tv
Вартість: від 29 грн
Сервіс діє виключно для глядачів, які перебувають на території України. Oll.tvдозволяє в онлайн-режимі дивитись художні, документальні, наукові фільми, мультики, трансляції спортивних подій та прослуховувати музику.
Окрім цього, oll.tv надає доступ до перегляду телеканалів та прослуховування радіо.
Для користування сервісом потрібно зареєструватися за допомогою мобільного номеру. Вартість місячної підписки коливається від 29 до 59 грн на місяць.
Все на російській мові.

Netflix
Вартість: 8 євро (приблизно 224 грн)
У січні цього року один з найбільших американських провайдерів дійшов і до України. Netflix доступний на різних пристроях і додатках.
Перший місяць з дня реєстрація компанія пропонує глядачам безкоштовний перегляд фільмів. Після цього можна оформити один з трьох варіантів підписки на Netflix для безлімітного перегляду фільмів та серіалів.
Базовий тариф коштує 8 євро, стандартний – 10 євро, а преміум – 12 євро. Вони відрізняються якістю відеопотоку та кількістю пристроїв, на яких одночасно можна дивитися відео.
Утім, усі відеоматеріали на Netflix англійською мовою та з англійськими субтитрами. Переклад тільки на російський мові.
divan.tv
Вартість: від 29 грн
Цей сервіс дозволяє дивитись телеканали та фільми онлайн. 45 телеканалів на divan.tv можна дивитись безкоштовно. Тарифи "стартовий", "оптимальний" та "VIASAT Premium" за 39, 79 та 89 грн на місяць відповідно дають можливість переглядати тільки телеканали.
Найдешевший тариф з фільмами коштує від 29 грн на місяць. Також можна обрати окремо тематичні: дитячі, нічний або англійською.
Все на російській мові.
SlavPeople
Вартість: безкоштовно
Цікавість цього сервісу полягає в тому, що, будучи легальним та не порушуючи авторські права власників, SlavPeople дає можливість переглядати відео у високій якості, слухати музику та читати книги безкоштовно.
Плата за такий легальний контент – перегляд реклами.
Сайт має український інтерфейс, однак мова багатьох фільмів російська.
Асортимент фільмів менший, ніж на інших сайтах, утім за нього платити не потрібно.
Google Play‎
Вартість: стартова середня ціна одного фільму від 16 грн
Можливість перегляду фільмів надає і додаток Play‎ Маркет. Тут, на відміну від попередніх сервісів, немає можливості оформити підписку на місяць. Можна лише придбати окремий фільм.
Їхня вартість коливається від 16 до 200 грн за фільм. Дорожчими зазвичай є прем'єри. Однак варто зауважити, що переважна більшість фільмів англійською та російською мовами, багато з яких мають українські субтитри.
iTunes store
Вартість: вартість одного фільму від 54 грн
Можливість подивитись фільми або придбати для кількаразового перегляду мають і користувачі IOS.
Власники гаджетів Apple можуть взяти фільм "на прокат", що дешевше за його придбання. Ціна коливається від $2 (54 грн).
Фільм "на прокат" можна подивитись протягом 30 днів з моменту оформлення прокату. Після початку перегляду користувач має 48 годин, щоб додивитись його до кінця. Протягом цього строку фільм можна дивитись безліч разів.
Придбання фільму коштує від $5 до $20 (130 – 520 грн). Так його можна дивитись без часових обмежень.
Переклад тільки на російський мові.

Amazon Prime Video

В первые полгода стоимость подписки составляет €2.99 в месяц, после окончания льготного периода она вырастет до €5.99.
Новым пользователям компания также предлагает 7 дней бесплатного пользования сервисом. Он доступен на Android, iOS, онлайн, а также на LG или Samsung Smart TV.

Забезпечити на території України виконання ЗАКОНУ УКРАЇНИ “Про забезпечення функціонування української мови як державної” (згідно Статті 23. Державна мова у сфері культури ) такими сервісами як Megogo, Netflix, Oll.tv, Divan.tv, SlavPeople, Google Play, iTunes store, Amazon та інших для можливості перегляду фільмів, шоу і телепрограм на українській мові.
Перелік осіб які підписали електронну петицію*
* інформаційне повідомлення про додаткову перевірку голосів
1.
Федоренко Дмитро Олександрович
16 липня 2020
2.
Борисова Катерина Василівна
15 липня 2020
3.
Лук'янчук Валерій Миколайович
14 липня 2020
4.
Никитин Владимир Мойсеевич
12 липня 2020
5.
Пугаченко Юрий Иванович
12 липня 2020
6.
Пантюшенко Леонид Панасович
12 липня 2020
7.
Хвастовский Сергей Григорьевич
12 липня 2020
8.
Брусенский Павел Анатольевич
11 липня 2020
9.
Федоров Сергій Сергійович
11 липня 2020
10.
Филипоненко Сергей Николаевич
11 липня 2020
11.
Чернов Владимир Дмитриевич
11 липня 2020
12.
Бухер Сергей Николаевич
11 липня 2020
13.
Козар Борис Ігорович
11 липня 2020
14.
Кабанец Валерий Григорьевич
09 липня 2020
15.
Лазарук Евгений Александрович
09 липня 2020
16.
Баніра Олексій Олександрович
09 липня 2020
17.
Романюк Михайло Володимирович
07 липня 2020
18.
Гайдидей Юлія Миколаївна
07 липня 2020
19.
Гладиш Тетяна Михайлівна
05 липня 2020
20.
Шалаута Мар'яна Володимирівна
04 липня 2020
21.
Городник Олег N/a
30 червня 2020
22.
Пласконь Назар Петрович
23 червня 2020
23.
Грига Роман Михайлович
23 червня 2020
24.
Руденко Валерій Васильович
22 червня 2020
25.
Лещишин Андрій Михайлович
22 червня 2020
26.
Губалюк Вікторія Сергіївна
21 червня 2020
27.
Тумік Станіслав Григорович
21 червня 2020
28.
Колотуша Валерія Ігорівна
21 червня 2020
29.
Струць Валерій Вікторович
19 червня 2020
30.
Ковальчук Олег Богданович
19 червня 2020
290
голосів з 25000
необхідних
Не підтримано
Збір підписів завершено