Усунути з чинної Конституції України нікчемні і злочинні речі, закладені комуністичною партією Радянського Союзу в приписи Конституції України задля унеможливлення становлення Українських нації і Держави шляхом надання "законної" можливості органам і посадовим особам злочинної влади правового свавілля щодо громадян України:
1. Вилучити з приписів Конституції України відверту неправду, якщо не казати брутальну брехню, окреслену висловлюваннями: "не може бути" (Ст. 24, 27, 28, 29, 36 тощо): fràus est odiòsa, et non praesumènda (лат) – обман огидний і не ухвалюється як презумпція;nùlla impossibìlia àut inhonèsta sunt praesumènda, vèra àutem et honèsta et possibìlia (лат) – жодні неможливі або безчесні речі не ухвалюються як презумпція, але правильні, чесні і можливі,тут "не може бути" – пряма юридична презумпція – raesùmptio jùris et de jùre (лат) – юридична презумпція, дотична праву; неспростовна презумпція; praesùmptio jùris plèna probàtio – юридична презумпція ухвалюється вичерпним доказом, тобто має місце пряма заборона судам України ухвалювати рішення щодо речей, які "не можуть бути". за цим – значна частина Кримінального Кодексу України – суцільне маріння – як можна карати за те, що "не може бути"? exprèssum fàcit cessàra tàctium (лат) – висловлене прямо скасовує все, що могло передбачатися за замовчанням. Пропонується, щодо негідних речей, яких за Конституцією України "не може бути" ухвалити припис "карається за Законом"
2. Вилучити з усіх приписів Конституції України дурне висловлювання "ніхто" – це слово овідченими людьми уживається для вираження повної відсутності предмета як суб'єкта або об'єкта дії, тобто – порожнеча без людини. У сполученні з попереднім "не може бути", зокрема у приписах ст. 27, 28, 29 Конституції утворюються дивні юридичні витвори "Ніхто не може бути...", які за змістом ухвалюють: "а будь-хто може бути – далі за текстом відповідних приписів – negàtio dùplex est affirmàtio (лат) – подвійне заперечення ухвалюється як ствердження;